Rootin’ tootin’ nghĩa là gì?
Tiếng Việt có nhiều từ bình dân mô tả cái gì đó hay ho thú vị. Tiếng Anh ta có từ Rootin tootin, được dùng nhiều vùng viễn tây.
Tiếng Việt có nhiều từ bình dân mô tả cái gì đó hay ho thú vị. Tiếng Anh ta có từ Rootin tootin, được dùng nhiều vùng viễn tây.
Vở kịch “Andromache” (“Andromaque” trong tiếng Pháp) được viết bởi Jean Racine vào năm 1667 là một trong những tác phẩm nổi tiếng nhất của ông
Tây Sương Ký là vở kịch cổ của Trung Quốc, viết từ đời nhà Nguyên, được đánh giá rất có giá trị văn học. Cùng thưởng thức bản dịch tiếng Việt
“Ông già và Biển cả” của tác giả Ernest Hemingway là một trong những tác phẩm văn học nổi tiếng nhất của thế kỷ 20. Bộ truyện xoay quanh câu chuyện về Santiago, một ngư dân già nghèo sống ở Cuba
Dường như e ngại văn kinh tế, thương mại là khô khan nên nhiều tác giả cố ý dùng loại văn hoa mỹ, đầy màu sắc, hình ảnh, âm thanh và nhiều đặc ngữ khi viết
Google gây sững sờ trong giới báo chí khi đầu tuần trước hãng dịch vụ tìm kiếm thông tin trên Internet này gửi thư cho nhiều tờ báo lớn, yêu cầu chấm dứt sử dụng từ Google như một động từ
Tờ Economist tuần rồi có bài phân tích tình hình giáo dục tại Trung Quốc, trong đó có những từ miêu tả hệ thống giáo dục ở nước này rất gần với nền giáo dục nước ta. Ví dụ, các bạn có biết họ dùng từ gì để gọi các trường “điểm” không – “key schools”!
Còn nếu đọc kỹ các tin về khảo sát này, người ta sẽ biết thêm: “Coca-Cola, the world’s most valuable brand, is worth about $525 million less than it was last year”
Liên quan đến việc Quốc hội Mỹ bỏ phiếu thông qua quy chế thương mại bình thường vĩnh viễn (PNTR – Permanent Normal Trade Relations) với Việt Nam, có một ủy ban với cái tên hơi lạ nên nhiều bản tin đã có nhiều cách dịch khác nhau