Thành ngữ The road to hell is paved with good intentions ý muốn nói dù bạn có ý định tốt khi làm việc gì đó, nhưng kết quả rất có thể không như mong muốn, tồi tệ, hoặc tệ hơn là gây họa.
Thành ngữ này cảnh báo hãy cẩn thận khi đưa ra lời hứa, dự định làm gì đó, hoặc định giúp một ai đó, bạn phải thực sự hiểu về hậu quả của việc mình định làm.
Thành ngữ này có lẽ bắt nguồn từ các niềm tin tôn giáo, trong đó địa ngục (hell) là nơi trừng phạt tội lỗi. Con đường dẫn tới địa ngục (the road to hell) là một hình ảnh ẩn dụ. Tuy không chắc chắn về nguồn gốc, nhưng thành ngữ này đã được sử dụng trong nhiều thế kỷ, và vẫn thông dụng tới ngày nay.
Best và most khác nhau thế nào
Ý tưởng đơn giản về danh từ ghép trong tiếng Anh
Một số ví dụ sử dụng thành ngữ The road to hell is paved with good intentions
- A friend tries to help a co-worker with a task, but ends up making a mistake and causing more problems: “I had the best intentions, but the road to hell is paved with good intentions.”
- A parent tries to be lenient with their child, but their lack of discipline leads to poor behavior: “I thought I was being a good parent, but the road to hell is paved with good intentions.”
- A politician tries to pass a law to help the community, but the law ends up having unintended consequences: “I had good intentions, but the road to hell is paved with good intentions.”
- A business owner tries to cut costs by outsourcing jobs, but ends up losing customers due to poor quality control: “I thought I was doing the right thing, but the road to hell is paved with good intentions.”
Trong các ví dụ trên, người nói nhận ra tuy hành động của mình mang mục đích tốt, nhưng lại dẫn tới hậu quả ngoài ý muốn.