Bạn có bao giờ thắc mắc về sự khác nhau giữa will và would không, và có bao giờ bối rối không biết nên dùng từ nào trong trường hợp nào cho chính xác không. Nếu có thì cùng nhóm dịch thuật Lightway tìm hiểu về hai từ này qua bài viết sau đây nhé.
Ta biết rằng will và would là đều là những khiếm khuyết động từ (model auxiliary), tức là những từ sẽ đứng trước động từ chính trong một câu tiếng Anh, và làm thay đổi ý nghĩa của động từ đó. Trước khi tìm hiểu về sự khác nhau giữa will và would thì bạn cần phải nắm rõ về động từ chính trước.
Các sách văn phạm thường gọi will là dạng gốc và là dạng hiện tại, còn would là dạng quá khứ. Tuy nhiên, khiếm khuyết động từ không phải lúc nào cũng dùng để diễn tả những ý tưởng về thời gian hiện tại hay quá khứ.
Xét hai ví dụ sau:
I will go to the store tomorrow
I would go to the store, but my car isn’t working!
Câu đầu tiên nói về một hành động trong tương lai, câu thứ hai thì nói về mong muốn về một tình huống hiện tại.
Giờ chúng ta hãy cũng đi sâu hơn một chút để tìm hiểu về sự khác nhau giữa will và would.
Will
Will có thể dùng để chỉ thời gian trong tương lai, như trong ví dụ sau:
I will go to the store tomorrow
Nhưng nó còn có những cách dùng khác, như trong câu:
The reason my friend has done so well in business is that he will not invest in risky companies.
Câu này trình bày một quy tắc chung chung và đã có từ lâu của anh bạn kia.
Will còn dùng trong các câu mệnh lệnh, như
You will finish your homework!
Would
Would thường dùng để trình bày một nguyện vọng hoặc mong muốn về tình hình hiện tại. Chẳng hạn như:
I wish it would stop snowing
Would cũng được dùng để đưa ra một đề nghị lịch sự, như:
What would you like to eat?
Hoặc
Excuse me, would you be able to tell me where the train station is?
Tóm tắt về sự khác nhau giữa will và would
Bạn hãy nghĩ về will và would như những thành viên trong gia đình, có lẽ chúng như là chị em.
Will, nghĩa mạnh hơn, chắc chắn hơn, thường được dùng chỉ hành động hoặc mệnh lệnh.
Would, nhẹ nhàng hơn, lịch sự hơn, được dùng để diễn tả những mong muốn, mơ ước, những khả năng, và những yêu cầu tế nhị.
So sánh vậy tuy không hoàn toàn chính xác nhưng giúp chúng ta có một cái nhìn tổng quát về sự khác nhau giữa will và would.
Khi bạn đọc tin tức hoặc nghe người ta nói tiếng Anh thì hãy để ý cách họ dùng will và would. Theo thời gian bạn sẽ hiểu rõ hơn cách người ta dùng chúng như thế nào. Chúc các bạn thành công.
Và đây là nhóm dịch thuật Lightway. Nhóm chuyên cung cấp dịch vụ dịch thuật tài liệu tiếng Anh giá rẻ, trong đó nổi bật là dịch vụ dịch thuật tài liệu xây dựng, hợp đồng xây dựng v.v. Chỉ thanh toán sau khi đã nhận bản dịch. Các bạn có nhu cầu nhớ liên hệ nhóm nhé. Chỉ 29k/300 từ.